Завтра в вашем городе

В России учения. Под командованием Путина армия отрабатывает тактики нанесения массированного ракетного ядерного удара.

Партия “Свобода” тоже истосковалась по опасным игрушкам. Девятый пункт ее программы – “восстановить ядерный статус Украины”.

Десять лет назад я написал для студенческой газеты рассказ “Завтра в вашем городе”. Мне кажется, сейчас этот рассказ как никогда актуален. Хочу его подарить читателям именно сегодня, 9 мая 2014 года.

ЗАВТРА В ВАШЕМ ГОРОДЕ

В чистом небе – ни облачка. Блестели пластиковые елочки. Люди на улицах стояли и радовались празднику.

– Прошу прощения,– сказал Гриша соседу,– Сегодня День Независимости?

– Можно и так сказать. Большой праздник в нашем свободном городе.

– Сегодня Новый Год,– уточнили из-за спины.

– Не слушай их, сегодня наступает Новая Эпоха! – сказал сосед Грише.

– И что будет дальше?

– Мы собрались на улицах, чтобы отстоять свое право на достойную жизнь и вместе двинуться к счастливому будущему!

«Движемся!» – воскликнул кто-то. Люди подхватили: «Дви-жем-ся! Дви-жем-ся!». Неожиданный порыв ветра срывал с них шапки, но люди не замечали этого. Они продолжали скандировать.

На соседней улице, в уютном кафе, бармен Саша с любовью оглядел аккуратные полки, заставленные разнообразными напитками и отмытой до блеска посудой.

– И чего они раскричались,– проворчал Саша себе под нос,– Все равно стоят на месте, а кричат: «Движемся». Идиоты.

– Точно,– сказал Леня, думая о том, не выпить ли ему кружку пива.

– Но сегодня точно какой-то праздник. Все поставили елочки, вон и возле моих дверей стоит.

– Я не знаю, какой сегодня праздник, но я сегодня пришел к вам в кабак, и это уже должно что-то означать,– заявил Леня.

– Скорее, ты поселился в моем заведении. И почти ничего не заказываешь! – возмутился Саша.

– Зато составляю тебе компанию,– примиряюще заметил Леня.

Солнце неумолимо тянулось к закату. Народ на улицах не расходился.

– Мама, чего мы стоим на улице и не идем домой? – спросил малыш в коляске.

– Паша, тебе один год и два месяца. Тебе еще рано разговаривать. А ну спи!

Неподалеку разбойник с сумочкой в руках издевался над бабушкой в инвалидной коляске:

– Не поймаешь, не поймаешь!

– А ну отдай, мерзавец! Сейчас вызову полицию!

– Гы-гы, и полиция не догонит! В городе сотня полицейских, и ни один меня не поймает!

– Молодой человек! Вы забываетесь! Неужели вам непонятно, что преступление – это вызов закону! Люди не позволят вам грабить старую слабую женщину!

– Плевал я на людей, женщина! Люди ничего мне не сделают! Где они, ваши люди?

– Невоспитанный хулиган, посмотри вокруг! Тебе это даром не пройдет! Видишь, сколько народу вышло на улицы, чтобы продемонстрировать свою общую силу и народную волю! Мы выкинем из города преступную власть и всех остальных воров, таких, как ты!

«Выкинем!» – крикнули из толпы. Никто не двинулся с места.

– Эх, бабушка, ты смешная. Оглянись вокруг. Ты живешь в городе манекенов!

Бабушка в отчаянии посмотрела во все стороны.

Ветер снова пронесся по улице. Над землей закружилась желтая целлофановая листва, бумажки, листовки, рекламные буклеты…

Ветер снова толкнул в спины людей. «Дви-жем-ся! Дви-жем-ся!» – скандировала толпа. Кто-то из людей покачнулся.

– Движемся! Уже движемся! – заорали возбужденные голоса.

Над городом поднималось зарево.

Ветер рванул сильнее. Человек упал и зацепил другого. Другой человек покачнулся и упал. Люди начали падать на землю и друг на друга под порывами ветра.

– Отста-аньте! – несся над площадью безнадежный вопль, сопровождаемый громкими басистыми оправданиями:

– Девушка, я понимаю, это похоже на сексуальные домогательства, но я не могу оторваться с вашей груди… Просто не могу подняться… В самом деле, такие холодные дамы, как вы, просто не в моем вкусе! Вы даже не сопротивляетесь, словно сделаны из пенопласта и пластмассы!

Люди продолжали падать…

Генерал смотрел на город в бинокль с высокой горы. В бункере было сыро и неуютно, но настроение у генерала было прекрасное.

– Восемнадцать уже есть?

– Так точно,– ответил адъютант.

Леня засиделся в кафе.

– Бармен, дай мне салат из грибов. Я люблю грибы.

– Извини, но кафе закрыто. Иди домой.

– Я хочу грибов!

Генерал спросил:

– В городе ни одного человека?

– Если не считать «гражданских»,– ответил с нервным смешком адъютант.

Генерал нажал на красную кнопку. Огненная волна прокатилась по городу. Вспыхнул ядерный гриб.

– Составьте протокол об удачных ядерных испытаниях,– с удовлетворением сказал генерал адъютанту,– Вы знаете, Алексей, именно тут, в этом городе манекенов началась новая эпоха. Мир больше никогда не станет таким, каким был.

– Не хотел бы я, чтобы в моей Малютянке наступила такая эпоха,– серьезно ответил адъютант.

– И я бы не хотел. Но, скажите, вы уверены, что в вашей чертовой дыре не живут террористы? – генерал хитро прищурился.

– В Малютянке живут обычные люди. Народ не позволит отбирать жизнь у мирных жителей.

– Народ? Как вы его себе представляете?

Адъютант промолчал, подавляя свои сомнения и желание выругаться.

Генерал засунул руки в карманы штанов.

Он представил себе большой город с небоскребами, банкоматами, телевышкой, морем. С людьми на пляжах, на улицах, в кафе, на площадях. Все они стоят на месте и ждут новой эпохи. А потом представил себе большую красную кнопку. И улыбнулся.

Диск солнца, пылая, подкрадывался к краю горизонта.